第5天
日說0708
How are you?
You wish.
門都沒有!
你想的美
A: Could you lend me $5,000? I’ll pay you back next week.
B: You wish
你能借我五千塊嗎?我下星期還你。
門都沒有!
A: Do I look like Brad Pitt in this outfit?
B: You wish!
我穿這套衣服像布萊德彼特嗎?
你想的美
You can only wish something like that would happen.
〈這種事情只能想想就算了。〉
也就是表示這個願望實現的可能性很低,根本只能當作白日夢
As you wish.
看你阿、都可以、隨便你
You nailed it
「你做的很好」、「你表現的很好」、
「你說得對」、「你完全說中了」等。
用來表達認同對方所說或所做的。
That’s it.
A: Is there anything else?
B: No, that’s it.
沒有留言:
張貼留言